موطن الحديث عند اختلاف الطبعات ، وأكثر فائدة علميّاً لبيانها مناسبة الباب للاستدلال .
٣ - شرح المصطلحات العلمية
وتوضيح الكلمات الغربية التي تمرّ في أثناء البحث معتمداً على كتب مصطلحات الفنون المعتمدة ، وغريب الحديث ، ولغة الفقه ، ومعاجم اللغة .
٤ - التعريف بأسماء الأماكن والبلدان غير المشهورة على وجه موجز .
٥ - ترجمة الأعلام غير المشهورين
ترجمة مختصرة عند أول موضع يرد فيه ذكر العلم ، وذكرت في ترجمة كل علم أهمّ أعماله ، ومصنفاته ، وسنة وفاته ، ثم أشرت إلى مصدرين أو ثلاثة من مصادر ترجمته بذكر اسم المصدر فقط دون المؤلّف .
٦ - توثيق النقول والأقوال والمذاهب
على النحو المتقدّم في الفقرة الأولى.
ج ) الفهارس :
وضعت للرسالة بعضاً من الفهارس الفنّية التي تخدمها وتسهّل الوصول إلى معلوماتها وهي على النحو التالي :
فهرس الآيات القرآنية .
فهرس الأحاديث والآثار .
فهرس الأعلام المترجم لهم .
فهرس القواعد والضوابط مرتّبة على حروف المعجم .
فهرس القواعد التي يظنّ انفراد شيخ الإسلام ابن تيمية بها .